by Jill Amadio
Would you write this in your next mystery: “He awoke woke as usual, wondering if he might be roofied, kettled or lewked today. Then, as he threw back the bedcovers, he remembered it was his turn to rizz.”
How many readers and writers can figure out the meaning of these phrases? I wonder also how these new words translate into French, Italian, or the Baltic languages. Did you know that lollipop is a slang word for money in Britain, Australia, and New Zealand although the word lolly has been in use as referring to money in the UK for a long time.
Fortunately, I have yet to read a modern mystery that includes any of the above, although a recent read did include the work “hacked” to mean a fairly decent way to dispose of a body rather than hacking into someone’s computer (although it is sometimes tempting to want to snatch up a machete and aim it at my screen).
Gaslighting is common these days but to me the word “deceve” has a far more evil connotation due to its hard “e.” How about being roofied? No, not a new roof on one’s house but a slang word for the drug Rohypnol which, in itself sounds rather boring compared to its new version. I must confess I am rather partial to the word “dox” as it sounds medieval but I don’t write historicals so I would have to use it for its modern meaning, which is cyber-bullying, maliciously publicizing private, personal information about someone, and usually posting it online via social media.
Dox is similar to pox so maybe that is the connection. Medieval slang, or descriptive words, were and are scattered throughout historical novels and plays, especially by Shakespeare who wrote in The Tempest: “a pox o’ your throat, you bawling, blasphemous, incharitable dog!” Yeah! That told ‘em. The bard also used the word “cotton” to refer to a lower-ranking peasant. One wonders if peasants were considered lewk back then because of their wearing of cotton garments that distinguished them instead of costly fabrics.
Acronyms are showing up, too, and turning into daily use as words in their own right. For examples, “lewk.” The letters were all at one time written in upper case and stand for Loitering Electronic Warfare Killer. Now, the first and last words, loitering and killer are understandable and fitting for mystery writers. However, the four uppercase letters together refer to, perhaps, a war machine waiting for the signal to attack, such as an army tank. In lower case, the letters form a word meaning a person’s individual fashion style by which he/she/them/their is instantly recognizable. I’d venture a guess that Sherlock Holmes and his deerstalker hat was the first of his generation to be lewk.
Here are a few of my own suggestions for slang in a murder mystery:
Tompt = a double-bladed dental tool for extracting teeth
Willabot = bird seed for large sparrows
Seso = blood-stained blue underwear
Atikul = a cell phone smashed in four places, a vital clue
Culik = a pearl-handled pistol
Daawtul = a female murder victim
Obviously, not a single one of the above, however specific, makes any sense but does lewk or dox?
Are we free to invent new words with the hope that readers can easily gauge the writer’s intent? That would be like writing a mystery within a mystery, and require a glossary like a list of characters at the front of a book as a few of the Golden Era mystery writers, like Agatha Christie, sometimes added.
What’s your opinion of the new additions to our language? Should they taught in writing workshops?
##
Jill Amadio is a mystery writer, novelist, journalist, and ghostwriter. Her standalone thriller, “In Terror’s Deadly Clasp,” is based on a true 9/11 story. Her award-winning mystery series features an amateur sleuth from Cornwall, UK, Amadio’s former residence before relocating to California and Connecticut.


(Naomi Hirahara is the Edgar- and Mary Higgins Clark Award-winning author of the Mas Arai mystery series and the historical novel, Clark and Division. Evergreen, the sequel to Clark and Division, will be released this August. For more information, go to her website,
Before we go on to some inspiring quotes from a dozen great mystery writers, here’s a little housekeeping to help you get the most from our blog.
On my Personal Blog: “Words and Reviews” I took part in what WordPress called BLOGanuary. It was a gimic at the first of the year to get bloggers to write every day. They sent questions to answer, and tags so you could connect with the community. It worked I guess. I went from 79 to 91 to 141 followers in one month! (Yeah, I know that’s no big deal, but my blog is less than a year old, and I don’t promote it much.)





But my mind is at work on, yes, something new. Not sure what yet, but it’ll quite possibly be a mystery series. And it’ll have romance in it. And it’ll definitely have at least one dog.

The joy of receiving cards offsets much of that nostalgia. I often get to see pictures of the family and hear about their adventures over the past year. Some of the news may not be happy, but the contact always is. I set up all my cards along the living room and dining room windows, each one like a handshake, or hug, from someone dear. When I remove them in early January I take a moment to reflect on the cards that are missing, a reminder of those I’ve lost, either in body, or in mind, or who’ve just drifted away.
For me the best part of holiday gifts isn’t receiving them, but writing thank you cards. Like the holiday cards, it starts with finding the right card for the person to be thanked. I have an assortment of stationery with different designs, ranging from charming illustrations to an embossed THANK YOU. I favor classic white or cream notes with matching or coordinating envelopes. Then there’s the challenge of coming up with something fresh, sincere and meaningful to write, just the type of challenge I relish.
You must be logged in to post a comment.